پروژه سلام کتاب ۹ با حضور نویسنده فرانسوی تبار« کلر ژوبرت» برگزار می شود | بلاگ

پروژه سلام کتاب ۹ با حضور نویسنده فرانسوی تبار« کلر ژوبرت» برگزار می شود

تعرفه تبلیغات در سایت

آخرین مطالب

امکانات وب

کتابخانه بانو و کودک و نوجوان اوز پروژه سلام کتاب ۹ را با حضور نویسنده فرانسوی تبار« کلر ژوبرت» از ۳ تا ۶ بهمن در اوز و روستاهای فیشور و گلار برگزار می کند.

به گزارش فوزیه خضری از موسسین و حامیان کتابخانه بانو و کودک ونوجوان اوز، در ادامه برگزاری پروژه های سلام کتاب و فعالیت های ترویجی کتابخوانی، پروژه سلام کتاب ۹ از فردا تا پایانئ هفته برگزار می شود.

فتحیه فتحی دیگر موسس این کتابخانه گفت: کلر ژوبرت که از سال ۱۳۶۲ در ایران مقیم شده است،  از سال ۷۵ نویسندگی و تصویرگری را با دو زبان فارسی و فرانسوی آغاز کرده است. در اختتامیه جام باشگاه های کتاب در تهران که اخیرا برگزار شد از کلر ژوبرت به عنوان نویسنده مورد علاقه کودکان تقدیر شد.

فائزه طیوری کتابدار کتابخانه بانو و کودک ونوجوان اوز که هماهنگی پروژه های سلام کتاب را به عهده دارد نیز گفت: براساس برنامه ریزی انجام شده این نویسنده در آموزشگاه های کرانی، استثنایی علوی، حق شناس، شمسی زاده و روستاهای فیشور و گلار حضور می یابد و با کودکان و نوجوانان به گفت و گو نشسته و در مورد کتاب ها و تجربیاتش برای آنان سخن خواهد گفت.

 

 به گزارش وب سایت کودک۲۴، کلر ژوبرت در سال ۱۳۴٠ در فرانسه متولد شد و در یک خانواده تحصیل کرده مسیحی بزرگ شد. در سن ۱٩ سالگی مسلمان شد و از سال ۱۳۶۲ با همسرش که ایرانی است مقیم ایران شد.

کلر ژوبرت تحصیلاتش لیسانس علوم تربیتی، فوق لیسانس ادبیات کودک (از راه دور از دانشگاه «لو مان» فرانسه) و تحصیلات حوزوی (سطح دو) است.

کار نویسندگی و تصویرگری را همزمان از سال ١٣٧٥ آغاز کرد و به دو زبان فارسی و فرانسه می‌نویسد.

از سال ١٣٨٨ همکاری با نشریات کودکان را آغاز کرد؛ از آن زمان عضو گروه کارشناسی داستان رشد نوآموز است و با مجله‌های سروش کودکان و خردسال، نبات کوچولو و گاهی نشریات کودک دیگری (پوپک، دوست، سه چرخه…) همکاری دارد. از سال ١٣٩١ تا ١٣٩٣ عضو گروه کارشناسی داستان سروش خردسال شد و به مدت یک سال (١٣٩٢) عضو کارگروه بررسی کتاب خردسال نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور بود.

آثار تألیفی چاپ ایران (متن و تصاویر)

درخت سوخته، دفتر نشر فرهنگ اسلامی، ۱۳۷۵/ نقاش چهره‌ها (بازنویسی)، انتشارات سروش، ۱۳۷۶/ در جستجوی خدا، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان،  ۱۳۸۴/  امین‌ترین دوست، کانون، ۱۳۸۴/ قصه‌ی مارمولک سبز کوچولو، کانون، ۱۳۸۵/ دعای موش کوچولو، کانون، ۱۳۸۷/ کلوچه های خدا، کانون، ۱۳۸۷/ خداحافظ راکون پیر، کانون، ١٣٨٨/ گربه‌ی کوچه‌ی ما (کتاب دست‌ساز برای خردسالان)، کانون، ١٣٨٩/ داستان‌های موموشی، انتشارات دانش نگار، ١٣٩١/ دوست بزرگ، دوست کوچک، سازمان فرهنگی هنر شهرداری تهران، ١٣٩٢/ وای! نه (کتاب دست ساز برای خردسالان)/ خط‌خطو، انتشارات سروش، ١٣٩٣/ داستان‌های پَپوچی (٥ جلد)، انتشارات کانون، ١٣٩٤/  آش مشکل گشا (فقط متن، با تصویرگری علی مفاخری)، انتشارات علمی و فرهنگی، ١٣٩٤/ روباه ترسو و چهار داستان تصویری دیگر، انتشارات کانون، ١٣٩٤/ ملچ مولوچ، علمی و فرهنگی، ١٣٩٤/ من و پنگوئنم، انتشارات فنی ایران، ١٣٩٤/ آرزوی زنبورک، دفتر نشر فرهنگ اسلامی، ١٣٩٤/داستان‌های موموشی (جلد ٢ و ٣)، انتشارات دانش نگار، ١٣٩٥/ عمو لبوی سبیلو، امیر کبیر، ١٣٩٥/ فقط یک بوس کوچولو، امیر کبیر، ١٣٩٥/ خواهر اضافی، سروش، ١٣٩٥/ لینالونا، دفتر نشر فرهنگ اسلامی، ١٣٩٤/ داستان‌های قصه و شادی (٣ جلد)، نشر غنچه، ١٣٩٥/ کیمیا و سنگ قصه گو، نشر غنچه، ١٣٩٥/ آرزوی زازا، امیر کبیر، ١٣٩٥/

کتب زیر چاپ:

اندازه‌ی خودم، امیر کبیر، زیر چاپ/ قصه‌ی شب، قصه‌ی صبح، نشر هوپا، زیر چاپ/  لانه خالی، انتشارات دار الحدیث، زیر چاپ/ اگر من جای تو بودم، انتشارات دار الحدیث، زیر چاپ/ به من چه، انتشارات دار الحدیث، زیر چاپ/ خداحافظ تا فردا، انتشارات دار الحدیث، زیر چاپ/ دوستان صبور، انتشارات دار الحدیث، زیر چاپ

ترجمه به فارسی برای کودکان:

زرد و صورتی، نوشته‌ ویلیام استیگ، کانون، ۱۳۸۷/بازی‌های المپیک حشرات، نوشته اوژن، انتشارات امیر کبیر، ١٣٩٢/ آدم کوچولوی گرسته، نوشته پیر دلی، کانون، ١٣٩٢/ تا سه می‌شمرم، نوشته امیل ژادول، کانون، ١٣٩٣/ جن قوطی ماکارونی، نوشته جِرمانو زولو، انتشارات کودکان، ١٣٩٥

وی تعدادی کتاب هم به زبان فرانسه در لبنان و فرانسه به چاپ رسانده‌ است.

 

 

 

...
نویسنده : بازدید : 0 تاريخ : سه شنبه 3 بهمن 1396 ساعت: 18:52